SCOLARISATION ET APPRENTISSAGES DES ÉLÈVES NOUVELLEMENT ARRIVÉS


Présentation de Gérard Malbosc

 

Le réseau CANOPÉ publie coup sur coup deux ouvrages coordonnés par Bertrand Lecocq pour l’aide à la scolarisation des enfants nouvellement arrivés et dont la langue de la maison n’est pas celle de l’école :

- Écrire en FLS et FLSco - Apprendre à écrire en français aux élèves allophones (Lire la Note de lecture)

- Entrer dans la lecture en FLS - Apprendre à lire le français aux élèves allophones (Lire la Note de lecture)

 

 

Rangés le plus souvent sous l’abréviation EANA et placés, souvent, dans des classes spécifiques nommées UPE2A (unités pédagogiques pour élèves arrivants allophones), ces élèves font tout à la fois la découverte d’un pays et de manières d’être et de faire différentes des leurs, mais aussi d’une langue qui sera le support des apprentissages. Quelquefois aussi ces découvertes s’accompagnent de celle d’une manière d’écrire différente de celle de leur langue.

Enfin, pour corser encore un peu leur entrée dans la vie, certains ne sont jamais allés à l’école avant d’arriver en France.

Tout ceci est bien connu des enseignants concernés, et de bien d’autres, et nous ne parlerons pas des conditions d’accueil et de vie en général, auxquelles l’École ne peut pas grand chose…

 

Ces deux ouvrages sont le fruit du travail d’enseignants spécialisés, essentiellement de l’académie de Lille. Ils se présentent tous deux comme des ensembles multimédias, mêlant écrits sur papier et matériel accessible en ligne.

 

Si depuis quelques années on peut trouver, en cherchant sur les sites des CASNAV ou de certains IUFM devenus ESPE, puis INSPE, en particulier à Créteil (sous la direction de Catherine Klein), des documents de travail, des rapports, et même des ouvrages de et sur le français langue seconde, les manuels à proprement parler manquent[1]. C’est d’ailleurs sur cette constatation que s’ouvre ce manuel sur « Entrer dans la lecture en fls ». Il y avait eu il y a quelques années « Entrée en matière » pour le français langue seconde au second degré[2]. Voici donc maintenant deux ouvrages, deux manuels, pour les premiers apprentissages, pour aider les enseignants avec ces élèves nouvellement arrivés.

 

Dans le réseau CANOPÉ, on trouve également, sous la direction du même B. Lecocq :

- Lecocq (B.), Entrer dans la lecture. Quand le français est langue seconde, Coll. Cap sur le français de la scolarisation, Sceren - CNDP/CRDP, 2012.

- Bernard (A.) et Lecocq (B.) avec la collaboration de l'équipe du CASNAV et des enseignants en UPE2A : Guide pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés en France, Sceren - CNDP/CRDP.
 

 

 

[1]On pourrait espérer également des albums en langue des enfants

[2]CHNANE-DAVIN (Fatima), CERVONI (Brigitte), FERREIRA-PINTO (Manuela) : Entrée en matière, Hachette FLE, 2005.

Soumis par   le 20 Novembre 2019