Le Maghreb, de Laure Boivin et Manfred Overmann


Note de lecture de Marlène Lebrun

Après un ouvrage sur l’Afrique subsaharienne en 2012, c’est à la découverte du Maghreb francophone  que nous convient Laure Boivin et Manfred Overmann. Même éditeur :   Ernst Klett sprachen, Stuttgart, les dossiers de la Francophonie, 2014, 120 pages.

Le même esprit parcourt l’ouvrage pédagogique qui relève d’une approche interculturelle et  communic’actionnelle, pour reprendre le terme initié par Claire Bourguignon.  Ainsi une pédagogie de la compréhension textuelle est-elle associée à  une approche communicative qui propose une association de micro-tâches  pour ce qui relève de  la compréhension et de l’analyse et de macro-tâches pour ce qui relève essentiellement de la production. Chaque fiche présente les pistes pédagogiques, les  compétences visées, les transversalités disciplinaires en lien avec la littérature, les arts, l’histoire, la géographie et la politique et les solutions. Un cédérom accompagne l’ouvrage et propose des documents audio dont des témoignages de personnalités, notamment pour les activités d’approfondissement.

L’ouvrage  présente  trois parties : culturelle, historique et, enfin,  politique et sociale. La citation de l’écrivain Kateb Yacine « Le français est un butin de guerre » donne le ton dès l’introduction. La variété et la diversité des référents culturels, sociaux et historiques proposés initie l’apprenant à appréhender d’autres systèmes de valeur, d’action et de pensée : le dialogue  s’ouvre entre la (les) culture(s) de l’apprenant et celle (s) à découvrir. Ainsi peut se développer une compétence interculturelle dans laquelle se situe le plurilinguisme aujourd’hui.

Nul doute que cet ouvrage richement informé   favorisera le développement  de compétences linguistiques et langagières  tout en  permettant  à l’apprenant de  comprendre le Maghreb contemporain dans une  perspective diachronique et synchronique.  L’enjeu de l’approche communic’actionnelle est de  former un  sujet de culture,  notamment un  amateur éclairé de littérature  maghrébine  d’expression et un  citoyen du monde ouvert à l’autre et à la diversité culturelle. En initiant au dialogue des cultures et à la culture du dialogue, cet ouvrage élaboré par des didacticiens du FLE appelle un dialogue  roboratif entre les didactiques des langues, notamment  du français qu’il soit langue de scolarisation et des apprentissages ou langue étrangère. L’AFEF et l’AIRDF, faut-il le rappeler, ont ouvert la voie à ce fécond dialogue entre les didactiques qui promeuvent le développement d’une  essentielle posture critique sans laquelle l’humain ne peut vivre.

 

Marlène Lebrun

15 juin 2014

Soumis par   le 03 Juillet 2014